Nancy De Benedetto

Libri dal mare di fronte. Traduzioni ispaniche nel '900

Collana: La Stadera
Anno: 2012
Pagine: 138
Formato: 14.50 x 21.00 cm
ISBN: 9788867600403

€ 15,00
  • Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Sinossi

Si consegnano in questo primo volume i risultati ottenuti da un iniziale grande lavoro di catalogazione in data base, clecsi.uniba.it, durato oltre due anni e finanziato dall’Università di Bari, che qui appare trasportato in quattro appendici. Si tratta delle traduzioni dallo spagnolo e dal catalano apparse in volume in Italia tra il 1900 e il 1945 e comprese nei generi della prosa, dalla narrativa al teatro, alla saggistica storico-letteraria.

Il catalogo bibliografico, compilato nella prospettiva degli Studi Descrittivi sulla Traduzione, è preceduto nel presente volume, da uno studio preliminare, che è stato possibile elaborare ragionando sui dati raccolti. Si riesce a dar contezza, secondo quel che era uno degli obiettivi sottesi all’intera ricerca, della consistenza qualitativa e quantitativa di un corpus ritenuto storicamente marginale rispetto al volume delle altre letterature tradotte nel polisitema nazionale durante la prima metà del secolo scorso. Da questo punto di vista è il primo contributo scientifico che si avvale di uno strumento esaustivo che aprirà concrete indagini successive sulle opere, i traduttori, la prassi traduttiva, il contesto culturale di arrivo.